Tascalate refrescante y ancestral

A base de maíz, cacao, achiote, piñones y canela existe una bebida tradicional del estado de Chiapas, polvo rojizo que es herencia de nuestros ancestros prehispánicos es ideal para refrescarse en esta temporada de calor.

Cada uno de los ingredientes son tostados y molidos dando como resultado un polvo rojizo que es lo que le da el color característico de esta bebida. El prepararlo no tiene gran ciencia pues solo necesitas mezclarlo con agua o leche, si gustas puedes agregarle azúcar, ponerle hielos y listo, el polvo no se disuelve por completo pero se asienta rápidamente, la idea es estarlo moviendo mientras se toma.

Actualmente esta bebida es preparada y empaquetada para su exportación a distintas regiones del país.

Debes saber que […]

San Juan Chamula a place full of magic and tradition

One of the most mystical and magical places in the state. San Juan Chamula, when your visit it, you will enter a different culture that will make you feel emotions just because of the Tzotzil traditions and customs that are kept alive.

From the moment you approach this place you can admire the pine trees, silk cotton trees, oaks and lots of trees that characterize this forest region, and some of their economic activities like farming and farm.

At the time you dive into the town you can visit the main temple where you will find an peculiar atmosphere due to the mixure of evangelism and rituals from the pre-Hispanic times, combined with decor that consists mainly […]

San Juan Chamula un lugar lleno de magia y tradición

Uno de los lugares mas místicos y mágicos en el estado es San Juan Chamula que al visitarlo te adentrarás en una cultura diferente y te hará sentir emociones únicas, ya que las tradiciones y costumbres tzotziles no se han perdido.

Desde que te aproximes al lugar podrás admirar los pinos, ceibas, robles y la gran cantidad de árboles que caracterizan a esta región boscosa, así como algunas de sus actividades económicas como el cultivo y la granja.

Al adentrarte al poblado podrás visitar el templo principal donde encontrarás una atmósfera peculiar debido a la mezcla de rituales de evangelización y  épocas prehispánicas, que aunado a la decoración conformada principalmente por velas de diferentes tamaños y colores, la creencia […]

Hammocks, hands, soul and magic

These are an Example of the work of artisans in Chiapas, with a careful design and unsurpassed quality thanks to years of practice and improvement, Berriozabal leads the State at the creation of hammocks there are of all types, shapes, sizes, colors and materials.

FUN FACT: The history of Berriozabal begins in a ranch founded by Ponce de Leon brothers, than in the times of present Berriozabal becomes to be a centennial city

The word Hamaca (Hammock ) comes from the Nahuatl Language and It means: to rest, but It will not just let you rest but It also gives you the pleasure and the comfort so different from what you […]

Hamacas, manos, alma y magia

Ejemplo del trabajo de artesanos chiapanecos, con una elaboración minuciosa y calidad insuperable gracias a los años de práctica y mejora, Berriozábal pone en alto al estado con la creación de sus hamacas que las hay de todos tipos, formas, tamaños, colores y materiales.

Hamaca como palabra, proviene del náhuatl hamahet que significa descanso, pero no te dará solo eso si no también placer y confort tan diferente que seguramente te quedaras dormido al subirte a ella, la hamaca es un invento artesanal exacto e imaginativo.

DATO CURIOSO: La historia del municipio de Berriozábal comienza en una hacienda fundada por los hermanos Ponce de León, que tiempo después sería constituida como pueblo y en la actualidad una ciudad […]

San Marcos Cathedral

Color – Feel – Pasion

An spectacle of lights, fantasy and culture that has been present in the heart of Tuxtla Gutierrez, opening the door for you in one place to get an idea of the riches that Chiapas has.

Taking you on a little journey around the different municipalities such as Zinacantan, San Cristobal, Chiapa de Corzo, Suchiapa among others and It lets you enjoy the flora and fauna of the Lacandon jungle.

The traditions and habits are also present here, showing you the pottery, lacquer, typical of Chiapa de Corzo and the embroidered blouses from ethnic people of Chiapas.

Reflected on San Marcos’ Cathedral in Central Park, this “Fantastic Chiapas”, as it […]

Tepache or chicha

The word comes from the Nahuatl tepache “tepiatl” which means corn drink was made with this cereal but now its most famous is produced by the mixture of pineapple and sugar.

One of the most popular fermented beverage of Mexico, as it usually has a low alcohol level in form of processing (less than 1% Alc. V ol), the custom of making this drink with corn continues in several communities especially Indians of Mexico, as in the states of Oaxaca, Queretaro, Guerrero, Sonora, Yucatan and Chiapas, where a higher alcohol level was subject to Mayan religious cults.

Today in Chiapas, tepache is made for both home and commercial use, although the quantity produced has been slowing due to […]

Tepache ó chicha

La palabra tepache procede del náhuatl “tepiatl”, que significa bebida de maíz, era elaborada con este cereal aunque hoy en día su versión más conocida es la producida por la mezcla de piña y azúcar.

Es una de las bebidas fermentadas más populares de México, ya que normalmente tiene un bajo nivel alcohólico por su forma de elaboración ( menos de 1% Alc. Vol.), la costumbre de elaborar esta bebida con maíz se continúa en varias comunidades sobre todo indígenas de México, como en los estados de Oaxaca, Querétaro, Guerrero, Sonora, Yucatán y Chiapas, donde con un nivel alcohólico mayor fue objeto para los cultos religiosos mayas.

En la actualidad en Chiapas, el tepache es elaborado tanto para […]

Soconusco Archaeological Museum

The name of this museum is that it is within the region called “Soconusco”, located in an interior portion of the Old Municipal Palace of Tapachula, built around 1925, the bulk of its museology is for materials recovered in Izapa, archaeological site near Tapachula. Over five rooms invites you various aspects of pre-Hispanic times. Includes aspects of other cultures in the region, as the very early Chantuto, Preclassic period Olmec ruins, several trails Cacahoatán, sample Plumbate between the Classic and Postclassic and finally corresponding to the presence and dominance Mexican in the area during the fifteenth and sixteenth centuries. Spanish rule, independence and further development of Soconusco, are also addressed in another room. […]

Museo arqueológico del Soconusco

El nombre de este museo se debe a que se encuentra dentro de la región llamada “Soconusco”, localizado en una parte interior del Antiguo Palacio Municipal de Tapachula, construido alrededor de 1925, el grueso de su museografía se destina a materiales recuperados en Izapa, zona arqueológica próxima a Tapachula. A lo largo de cinco salas te convida diversos aspectos de la época prehispánica. Incluye aspectos relativos a otras culturas de la región, como la muy temprana de Chantuto, vestigios Olmecas del periodo Preclásico, varias estelas de Cacahoatán, ejemplos de cerámica plomiza entre los periodos Clásico y Postclásico y por ultimo lo que corresponde a la presencia y dominación mexica en la zona durante los Siglos XV y XVI. Dominación […]

Go to Top